A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Working. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Working. Összes bejegyzés megjelenítése

2025. szeptember 7., vasárnap

X-akták #01 / X-files #01 (EN)

 A tények: ma reggel a kocsiszínben, miközben a forgalomba állás előtti ellenőrzések zajlottak, egy alvó embert találtam az egyik vonatban. Az enyhén ittas illető azt állította, hogy este a születésnapját ünnepelte a barátaival, hazafelé elaludt a metrón, a kedves barátok otthagyták és a vonat behozta.
*
 Ez egészen logikusan hangzik, csak lehetetlen hogy így is történt. Az a vonat, amiben megtalálták ugyanis már este 9-kor kiállt a forgalomból, kitakarították, sőt még javították is. Egészen hajnalig elég nagy nyüzsgés volt, járművezetők gyakoroltak, jöttek-mentek, kizárt hagy valaki ne vette volna észre.
Az utcáról bejutni pedig majdnem lehetetlen, őrség, portaszolgálat is van és az ő állapotában nem valószínű hogy a kerítésen át tudott volna mászni. Ráadásul a kocsiszínben egyáltalán nincsenek olyan helyek, ahol elrejtőzhetett volna.
A bent levők feltételezése szerint inkább valamelyik állomáson alhatott el és az éjszaka, utasok nélkül közlekedő tanuló vonatok egyikébe juthatott be, majd a kocsiszínben, mert nem talált ki, ismét lefeküdt aludni.
Véleményem szerint ez is messze áll a valóságtól.
 Kutatások igazolták, hogy a paraképességeket a tudatosság valahogy elnyomja. Talán mert az emberek nem hisznek a működésükben, talán mert az agy olyan részét használjuk közben, amit a gondolkodás blokkol.
A sámánok, jósok és a hozzájuk hasonlók is transzban vagy bódult állapotban tudtak a szellemekhez kapcsolódni, vagy látni a jövőt, a múltat vagy távoli helyeket. Egyáltalán nem elképzelhetetlen, hogy egyéb különleges képességek is előhívhatóak tudatmódosító szerek használatával.
Ismert a részegeket védő speciális védőmező, amit öntudatlanul maguk köré gerjesztenek és igen gyakran súlyos sérülésektől védi meg a bódult embert; vagy sokan ismerik ezt: "Igyál még egyet és váratlanul másnap reggel, az ágyadban ébredsz".
Ez a jelenlegi illető is így járhatott: öntudatlanul ideteleportált a vonatba.
…de lehetséges hogy ösztönösen láthatatlanná itta magát, majd ahogy kezdett kijózanodni, ismét láthatóvá vált.

***

The facts: this morning in the depot, while the pre-service checks were taking place, we found a sleeping person in one of the trains. The slightly drunk man claimed that he had celebrated his birthday with his friends in the evening, fell asleep on the subway on the way home, his dear friends left him there and the train brought him in.
*
This sounds quite logical, but it is impossible that this is what happened. The train in which he was found had already been out of service at 9 pm, had been cleaned and even repaired. There was quite a lot of hustle and bustle until dawn, drivers were practicing, coming and going, it is impossible that someone would not have noticed him.
And it is almost impossible to get in from the street, there are guards, a receptionist and in his condition it is unlikely that he could have climbed over the fence. Moreover, there are absolutely no places in the depot where he could have hidden.
According to the assumption of those inside, he may have fallen asleep at one of the stations and got on one of the student trains that were running without passengers at night, and then, because he couldn't find a way out, he lay down to sleep again in the depot.
In my opinion, this is also far from the truth.
Research has proven that paranormal abilities are somehow suppressed by consciousness. Maybe because people don't believe in their functioning, maybe because we use a part of the brain that is blocked by thinking.
Shamans, fortune tellers and the like were also able to connect with spirits in a trance or in a state of intoxication, or see the future, the past or distant places. It is not at all inconceivable that other special abilities can be evoked by the use of mind-altering drugs.
The special protective field that protects drunks is known, which they unconsciously generate around themselves and very often protects the intoxicated person from serious injuries; or many people know this: "You have another drink and suddenly you wake up the next morning, in your bed".
This current person could have been like that too: he unconsciously teleported here on the train.
…but it's possible that he instinctively drank himself invisible, and then as he started to sober up, he became visible again.

2025. július 19., szombat

(tele)Kommunikáció #04, avagy nyakunkon a XXI. század / (tele)Communication #04, AKA The 21st Century Is Upon Us (EN)

 Feltűnt, hogy eső után elég gyakran megszűnik az Internet, vagy a tévé, nagy ritkán a telefonvonal is megsüketül. Egy ilyen esetnél, mikor telefon még volt, de semmi más, felhívtam az ügyfélszolgálatot.
Nem sokkal később megcsörrent a telefon:
- Halló, itt a telefonműszerész. Itt vagyok az utcában, kinyitottam a szerelvénydobozt (a szerző megjegyzése: ami egy oszlopon van, olyan másfél méter magasban a föld felett) és már látom a problémát.
Az van hogy áll a víz a szekrényben és az ön vonala egy olyan csatlakozón van, ami a vízszint alá került. Mindjárt átkötöm egy olyanra, ami kilóg a vízből.

***

I noticed that after rain, the Internet or TV often goes out, and very rarely the phone line goes dead. In one such case, when there was still a phone, but nothing else, I called customer service.
Shortly after, the phone rang:
- Hello, it's the phone technician. I'm here on the street, I opened the junction box (author's note: the one on a pole, about one and a half meters above the ground) and I can already see the problem.
The thing is, there's water in the closet and your line is on a connector that's below the water level. I'll connect it to one that's sticking out of the water.

(tele)Kommunikáció #03 / (tele)Communication #03 (EN)

 Egy nap S. tekintete valahogy a polcon porosodó műholdas egységre tévedt.
"Hm" - gondolta - "Le kellene mondanom az előfizetést. Nem egy komoly összeg, de legalább három hónapja be se kapcsoltam. Minek fizessek a semmiért?"
Gondolatait tett követte, felkerekedett és ellátogatott az utca végén nemrég megnyílt ügyfélszolgálati irodába.
- Szeretném megszüntetni az előfizetésemet.
- Sajnos ez nem így működik. Fel kell hívnia a telefonos ügyfélszolgálatot és ott tájékoztatják az eljárásról.
Francba.
- Ön a telefonos ügyfélszolgálatot hívta. A készüléke billentyűzetén kiválaszthatja…"
S. bután nézett a kezében tartott telefonra. A géphang határozottan valamiféle tájszólással beszélt. Felvidéki? Szlovák? Palóc? Piréz?*
-…adja meg az előfizetői számát és a szerződésében szereplő e-mail címre hamarosan megküldjük a további részleteket.
…két héttel későtt a lány két településsel odébb mérgesen gázolt a bokáig érő latyakban. Tél volt és errefelé egyáltalán nem volt járda, de persze hogy ide kellett visszahoznia a leszerelt készüléket.
- Itt van a beltéri egységük, lemondanám a hozzá tartozó előfizetést meg mindent - tette le a hólétől csepegő csomagot az asztalra.
A jelen levő két "szakember" (az egyik a főnök, a másik jól láthatóan a "főnök közeli barátja, aki idegesítő módón mindig beleszól az üzleti tárgyalásokba") leereszkedően és kissé gúnyosan nézett rá.
- Na és miért akarja lemondani?
- Talán mert nincs rá szükségem? Mert nem használom hónapok óta, van másik, jobb. Vezetékes.
A gúny sokkal jobban látható lett a mosolyokban.
- Ó hogy AZ a vezetékes televízió? De az csak beetetés, az elején jó de aztán lerontják a minőséget. Hölgyem, meg fogja bánni hogy nem a miénket használja.
S. ennél ártatlanabbul már nem is tudott nézni, kerek szemekkel és hatalmas pupillákkal
- Tudják mit? Akkor majd visszajövök és térden állva fogok maguknak könyörögni, hogy kössék vissza ezt.

***

One day, S.'s gaze somehow fell on the satellite unit gathering dust on the shelf.
"Hmm," he thought, "I should cancel my subscription. It's not a big deal, but I haven't turned it on for at least three months. Why pay for nothing?"
She followed her thoughts, drove up and visited the recently opened customer service office at the end of her street.
- I'd like to cancel my subscription.
- Unfortunately, that's not how it works. You have to call the hotline and they'll tell you how to proceed.
Shit.
- You called the hotline. You can select it on your device's keypad..."
S. looked stupidly at the phone in his hand. The machine voice definitely spoke with some kind of regional accent. Upland? Slovak? Palóc? Piréz?*
-...enter your subscriber number and we will send further details to the email address on your contract soon.
...two weeks late, the girl was angrily wading through ankle-deep slush two towns away. It was winter and there were no sidewalks at all around here, but of course she had to bring the dismantled device back here.
- Here is their indoor unit, I would cancel the subscription and everything - she put the package dripping with ice on the table.
The two "experts" present (one was the boss, the other was clearly the "boss's close friend, who always interrupts business negotiations in an annoying way") looked at her condescendingly and slightly mockingly.
- So why do you want to cancel?
- Maybe because I don't need it? Because I haven't used it for months, there's another one, better. Wired.
The mockery became much more visible in the smiles.
- Oh, what about THAT wired television? But it's just a filler, good at first but then they degrade the quality. Lady, you'll regret not using ours.
S. couldn't look more innocent than this, with round eyes and huge pupils
- You know what? I'll come back then and I'll beg you on my knees to turn this thing back on.

2025. július 18., péntek

(tele)Kommunikáció #02 / (tele)Communication #02 (EN)

 *csöng*
- Jó napot kívánok, itt az ügyfélszolgálat, miben segíthetek?
- Jó napot kívánok. S. vagyok és az a problémám hogy rossz címre küldték a szerelőt bekapcsolni nálam az Internetet. Az "A" lakótelepre ment de én "B" utcában lakok.
- Érdekes. És biztos hogy a telefonvonal nem "A" lakótelepen van?
- Teljesen, mivel - ahogy azonosított is - arról a vonalról beszélek.
- De nem lehet hogy a vonal mégis "A" lakótelepen van bekötve?
S. pillantásától az ügyfélszolgálatos hölgy azonnal alatt elhamvadt volna. De mivel telefonon beszéltek, ezért próbált minél több gúnyt belevinni a hangszínébe.
- De, lehetséges, és az is lehetséges hogy elhoztam ide, "B" utcába a telefonkészüléket, áthúzva két kilométer vezetéket a városon, csak hogy Önnél reklamálhassak…

***

*ring*
- Good afternoon, this is customer service, how can I help you?
- Good afternoon. I'm S. and my problem is that you sent the technician to the wrong address to turn on my Internet. He went to the "A" residential area, but I live on "B" street.
- Interesting. And are you sure the phone line is not on "A" residential area?
- Absolutely, because - as you identified - I'm talking about that line.
- But can't the line be connected to "A" residential area, yet?
The customer service lady would have been incinerated in the blink of an eye by the sight of S., but since they were talking on the phone, S. tried to include as much sarcasm as possible in her tone.
- Yes, it's possible, and it's also possible that I brought the phone here, to "B" street, pulling two kilometers of wire through the city, just so I could complain to you...

(tele)Kommunikáció #01 / (tele)Communication #01 (EN)

*csöng*
- Jó napot kívánok, a szerelő vagyok. Jöttem rákötni az Internetet a telefonvonalára, ahogy megrendelte. Tíz perc múlva ott leszek.
- Ez remek, köszönöm szépen.

*csöng*
- Jó napot, megint a szerelő vagyok. Itt állok a kapu előtt, melyik gombot nyomjam meg?
S. kinézett az ablakon, de nem látott senkit. Lehet hogy a láthatatlan embert küldték? A múltkori eset óta nem tudott teljes mértékben megbízni az emberekben*
- A felsőt
- Rendben, mindjárt fent leszek.
"Mi a fene" gondolta S. "remélem a falon azért nem tud átjönni"

*csöng*
- Itt állok, csöngettem, de senki se nyit ajtót.
Ekkor lett gyanús a dolog.
- Elnézést, de pontosan hol is van ön?
- Itt az ajataja előtt, "A" lakótelep.
- Ó. Teljesen és tökéletesen rossz címre ment.
- Márpedig nekem ez van megadva.
- Érdekes. Bár laktam ott pár évvel ezelőtt, de ez a telefonvonal az új címemen üzemel, sose volt máshol. Nem lehetne, hogy idejön inkább és itt köti be a netet?
- Sajnos nem, mert csak az adott címen szerelhetek.
- Akkor is ha nem ott van a telefonvonal?
- Igen, akkor is.

***

*ring*
- Good morning, I'm the mechanic. I've come to connect the Internet to your phone line, as you ordered. I'll be there in ten minutes.
- That's great, thank you very much.

*ring*
- Good morning, I'm the mechanic again. I'm standing here in front of the gate, which button should I press?
S. looked out the window, but didn't see anyone. Maybe the invisible man had been sent? Since the last incident, she couldn't fully trust people*
- The top
- Okay, I'll be up in a moment.
"What the hell" thought S. "I hope he can't get through the wall"

*ring*
- I'm standing here, I rang the bell, but no one answered the door.
That's when it got suspicious.
- Excuse me, but where exactly are you?
- Right here in front of your gate, housing estate "A".
- Oh. You went to the completely and fully wrong address.
- And that's what I've been given.
- Interesting. Although I lived there a few years ago, this phone line works at my new address, it's never been anywhere else. Couldn't he come here instead and connect the Internet here?
- Unfortunately, no, because I can only install it at the given address.
- Even if the phone line isn't there?
- Yes, even then.


* Amikor Hulk hozza a pizzát, elég körülményes reklamálni, hogy nem kértél rá szardellát
When Hulk brings the pizza, it's quite inconvenient to complain that you didn't ask for anchovies on it

2025. június 15., vasárnap

Dehogyis, nem is beszélek sokat! / No way, I don't talk much! (EN)

S: "Ezt a gyógyszert olyanoknak is szokták adni, akinek sérült a beszédkészsége"
A munkatársam legalább tíz percig fuldoklott a nevetéstől.
Z: "Hé! Nem mondtad az orvosnak hogy "Na de mi lesz a kollégáimmal?""

***

S: "This medicine is also given to people who have speech impairments"
My coworker was choking with laughter for at least ten minutes.
Z: "Hey! Didn't you tell the doctor, "What about my colleagues?""

2024. november 11., hétfő

Vonaton / On The Train

 - Elnézést hogy megzavarom az olvasásban, de kérdezgetek valamit, ifjú hölgy?
A nő felnéz a könyvből az idősödő úriemberre. Elmosolyodik - bár a mosoly nem jut el a szeméig. Harminc körüli lehet, ám tekintete sokkal hosszabb tapasztalatot tükröz.
- Igen, semmi probléma. Miben segíthetek?
A férfi lenéz egy pillanatra, pillantása végigsöpör a nőn.
- Látom hogy magácska valamiféle művész… ugye? - finoman gesztikulál, mutatja a kezével - A kis festékmaradványok a körmei tövében, ám a külsejéből tisztán látszik, hogy nem valamiféle… - apró szünet, keresi a megfelelő szót - munkás.
Az utóbbit olyan undorral ejti, mintha beszennyezné magát vele.
A nő aprót bólint, várakozóan néz a férfire.
- Van érzékem az ilyesmihez, a családom arisztokrata, csak ezek a szemét komcsik, tudja…
Apró sóhaj után folytatja:
- Gondolom egyetért, hogy a rendes művészetet ezek a közönséges emberek nem is értik. De komolyan, kedvesem, ugye festőművész? A finom bőre és a kifinomult stílusa alapján biztos vagyok benne. Árulja el, milyen stílus? Naturalizmus? Expresszionizmus? Impresszionizmus? - picit megrázza a fejét - Persze ilyen értéktelen dolgokat, hogy kubizmus vagy szürrealizmus, nem feltételezek magácskáról. Orientalista?
Bizalmasan a nő kezére teszi a sajátját, majdnem suttog.
- Ne csigázzon tovább, árulja el!
A nő lenéz a férfi kezére, megváltozik a mosolya. Ha a másik csak sejtené mi jár a fejében, már sápadtan elmenekült volna. Ő is suttog:
- Lakásfelújítás

***


- Sorry to interrupt your reading, can I ask something, young lady?
The woman looks up from the book at the aging gentleman. She smiles - although the smile does not reach her eyes. She maybe in her thirties, but her eyes reflect much longer experience.
- Yes, no problem. What can I help you with?
The man looks down for a moment, his gaze sweeps over the woman.
- I see that you, Missy, are some kind of artist... right? - he gestures delicately, shows with his hand - The little paint remains at the base of your nails, but it is clear from your appearance that you aren't some kind of... - small pause, he searches for the right word - worker.
He utters the latter with such disgust as if he were defiling himself with it.
The woman nods slightly, looking expectantly at the man.
- I have a flair for this sort of thing, my family is aristocratic, they're just kommunist trash, you know...
After a small sigh, he continues:
- I think you agree that these ordinary people don't even understand normal art. Seriously, my dear, you're a painter, aren't you? Based on her fine skin and sophisticated style, I'm sure. Tell me what style? Naturalism? Expressionism? Impressionism? - he shakes his head a little - Of course, I don't assume such worthless things as cubism or surrealism. Orientalist?
He confidentially places his own on the woman's hand, almost whispering.
- Don't talk about it anymore, tell me!
The woman looks down at the man's hand, her smile changes. If the other person could even guess what was on her mind, he would have fled pale. She also whispers:
- Apartment renovation

2024. november 8., péntek

24/24

 Megszólalnak a hangszórók a kocsiszínben. Mivel minden automatizált, ezeken keresztül érkeznek a figyelmeztetések, ha bármi történik - nyílik egy kapu, indul- vagy érkezik egy vonat, ilyesmik.
De csak a szignál szólal meg, többször egymás után és néha-néha egy kis háttérzaj.
Telefon:
- Itt KODI, van valami probléma? Vonatot cserélünk?
- Ööööö…nem, nem. Csak lakkozom a körmöm és összekentem a gombot, most próbálom letakarítani.
…dolgozunk keményen…

***

The speakers in the train depo come to life. Since everything is automated, warnings are sent through them if anything happens - a gate opens, a train departs or arrives, etc.
But only the signal sounds, several times in a row and sometimes a little background noise.
Phone:
- This is KODI, is there a problem? Shall we change trains?
- Err...no, no. I'm just painting my nails and smeared the button, now I'm trying to clean it up.
…we work hard…

2024. augusztus 19., hétfő

Műszaki okok / Technical reasons

S: - Állítólag a kapu azért nem működik, mert van benne egy rugó, és ha túl sokáig van nyitva, az összenyomódik és úgy marad és utána nem tolja vissza.
I: - Igen, ez teljesen elfogadható magyarázat. Mármint olyanoknak akinek még soha nem volt a kezében semmilyen rugó. Beadhatod egy háromévesnek, egészen addig, míg szét nem szedett egy golyóstollat, mert utána már kinevet.

*

Előzőleg egy francia mérnök az mondta, de teljesen őszintén, nagy kerek pupillával, hogy a vonatnak azért van "lap"* a kerekén, mert túl sokáig állt egy helyben. De komolyan, el se mosolyodott közben!

***

S: - Supposedly, the gate doesn't work because it has a spring, and if the door is open for too long, it compresses and stays like that and then doesn't push back.
I: - Yes, this is a perfectly acceptable explanation. That is, for those who have never held a spring in their hands. You can tell it to a three-year-old until he breaks a ballpoint pen, because then he laughs at you.

*

Previously, a French engineer said, but completely honestly, with big round pupils, that the train had a "flat"* on its wheel because it had stood still for too long. But seriously, he didn't even smile!





* kerékpárlaposodás: egy vonat kerekén egy sík felület jelenik meg, (leginkább ha a kerék megcsúszik) ami utána a sínhez ütődve kopogó hangot ad, és nem mellékesen rongálja a pályát és a kereket is, ami később el is repedhet. Egy 3 centis lap már erősen hallható.
* wheel-pair flattening: a flat surface appears on the wheel of a train (mostly when the wheel slips), which then hits the rail and makes a knocking sound, and not incidentally damages the track and the wheel, which can later crack. A 3 cm flattening can already be heard strongly.

2024. augusztus 1., csütörtök

"Fontosságom teljes tudatában…"* / "Fully aware of my importance…"*

 A hét végén megszálltak minket a filmesek… (Szerencsére "csak" a munkahelyemet)
 Ez nem újdonság, forgattak már előzőleg is itt - Vörös Veréb, HALO egy epizódja, Underworld emlékezetes metrós harca, jó néhány reklámfilm - tehát nem számítottunk semmiféle komolyabb fennforgásra vagy problémára.
És mekkorát tévedtünk!
 Reggel megérkezett a stáb magyar technikus csapata. Nem tűntek túl boldognak.
"Olyan nagy a titkolózás hogy fogalmunk sincs mi van a kamionban, mit hoztunk magunkkal, és mivel kell dolgoznunk. Ez nem fogja megkönnyíteni" - mondták. "Reklámfilm, aha. Valami wasabis majonéz reklám."

(Mellékszál, az érthetőség kedvéért: a kocsiszínünk gyakorlatilag háttal áll a járműtelep összes többi épületéhez képest. Az irodáink és a mosdók elöl vannak, a vonatok fölött egy karzaton. Elől jönnek ki a vonatok és hátul van a főbejárat. Eredetileg ott kellett volna bejönni - jó nagyot kerülve, mert az oda tervezett porta soha nem készült el. Másrészt rájöttek, hogy nem biztos hogy jó megoldás, hogy egy esetleges tűz esetén az égő vonatok között kelljen kimenekülni, ezért utólag hozzáépítettek az egészhez elöl egy külső lépcsőházat, ami közvetlenül az irodákhoz vezet. Minden dolgozó ott jár be- és ki)

Aztán megérkeztek az amerikaiak. Saját biztonsági emberekkel. Hátul letettek egy asztalt és mindenkinek be kellett (volna) náluk jelentkezni aki csak élt és mozgott. Különféle színű számozott karszalagokat osztogattak és titoktartási nyilatkozatokat kellett (volna) aláírni, hogy "élete végéig". És a végén ugyanott kijelentkezni, és csaki ők vehetik le a karszalagot. Ne már!
"Igen" - mondta a rendező - "Az egész forgatás szigorúan titkos. Már attól is esne a reklámozó cég részvényindexe, ha csak az kiszivárogna, mit reklámozunk"
Hát persze. De ezt a reklámot soha sem fogják bemutatni? Mondjuk ha az én cégem gyártana wasabis majonézt, én is félnék hogy kiderül :D
Azért elképzelem, hogy valaki olyan ötven év múlva ül a barátaival és meséli "…és képzeljétek, egyszer még 2024-ben részt vettem egy forgatáson, az új i-phone-t majonézt reklámoztak…" és a háttérben a tévében látszik ahogy zuhanni kezd a BUX.
…szóval titoktartás és minden telefon kameráját leragasztották (ugyan, szerinted az én speciális bőrömmel mennyi idő alatt tudok leszedni sérülés nélkül bármilyen biztonsági matricát?). Ebből volt némi vita, mert miért is adnánk meg a személyes adatainkat teljesen ismeretlen embereknek? Akik nem is magyarok, sőt, nem is európaiak?
A főnökünket kivezették, mert nem volt karszalagja, de lazán vállat volt "Rendben, de valaki szóljon a stábnak, hogy ma itt nem lesz forgatás mert én vagyok a felelőse az egésznek és jelen kell lennem" - szóval inkább ő is kapott karszalagot :D A diszpécser kollégám pedig kerek-perec közölte, hogy felejtsék el, azt csinál amit akar, itt dolgozik és a kocsiszínnek ő a felelős főnöke, szóval ha nem tetszik, leállíttatja a forgatást. És csak azért is zörgött picit a szomszédos vonaton az ajtókkal :)
Nem hiszem hogy olyan szerződésük lett volna, hogy leállíthatják vagy akadályozhatják Budapest tömegközlekedését. Ez nem egy múzeum vagy üresen álló gyárépület, itt munka folyik, javítanak, adatokat olvasnak ki a vonatokból, azok ki- és beállnak a forgalomba, de látszólag ez senkit sem érdekelt. Elfoglalták a szomszédos vonatot is amit vinnünk kellett a másik épületbe javításra és csak némi vita után adták vissza. Lehívtak egy szerelőt, hogy valami fedelet vagy ajtót kellene kinyitni, de amikor leért, egy csak angolul beszélő valaki várta. Egy ideig nézték egymást, aztán dolga végezetlenül visszajött.
A biztonságiak marconán mutogattak a csuklójukra ha a szerelők karszalag nélkül mászkáltak, ők meg visszamutogattak mindenféle mást. Még jó hogy nekem semmi dolgom nem volt arrafelé.
"Nyugodtan lehet nekik mindenféle csúnyát mondani, úgyse értik" mondta az egyik magyar technikus.
 Egyébként az egész kocsiszíni rész teljes káoszban zajlott. Kiszereltették az összes kapaszkodót (mert drónnak kell végigrepülnie a vonaton, azt mutatva hogy mindenki az új i-phonnal telefonál…őő vagyis majonézt eszik)., de le akarták szereltetni a vonat ajtajait is, mert hogy nem fér be a kamera vagy valami állvány (kollágám: "Figyelj, ha elfordítod így és megbillented és becsukod picit a lábait… na látod, megy ez")
Körülbelül háromszor nyomták meg a biztonsági feszültségmentesítő gombokat, ami kikapcsolja az áramot az egész kocsiszínben, beejtettek mindenfélét a pályára (a kiszedés külön kikapcsolást igényel), ültek és lógatták be a lábukat a pályára… állítólag kaptak munkavédelmi oktatást, hát persze.
(Az előző reklámfilmes csapat egy fél délelőtt alatt épített egy olyan fém állványt, amin a nem kicsi kamerát végig lehetett húzni a vonat teljes hosszában, meg fölötte és előtte is, pár óra volt a forgatás és még szemetet se hagytak maguk után. Csak úgy mondom.)
Később kitalálták hogy nem jó a világítás színe a vonatban, szóval valaki menjen le és szerelje ki az összes fénycsövet, majd ők helyettesítik saját akkumulátoros világítótestekkel. És egész nap a vonat ajtajait kellett nyitogatni és csukogatni, mert ennyi ideig tartott valamit beállítani.
Aztán végre-valahára lementek az alagútba is. (Természetesen nem tartották be az időpontot, amikor ki kell jönniük, mert esetleg metrók is közlekednének).
"És letettek a vonat elé egy kamerát: "most menj ki az állomásból, és állj meg a kamera előtt dinamikusan, két centire". Mi van? Negyven tonna, nem úgy van megcsinálva! De megálltam. "Nem jó, dinamikusabban! És közelebb!". Aha, mert 5 centi volt. Levert a víz, mert mi van ha nekimegyek?" - mesélte a kivezényelt metróvezető. Hm. Csak mint kívülálló: ha esetleg, csak egy picit megmozdítja a kamerát a vonat felé, mikor már úgyis csak az van a képben, vagy rázoomol, a hatás ugyanaz, nem?
A végén a főnököm feljött "Hé, valami fesztiválra mész?" mutattam a karszalagjára, de valahogy nem értette a poént. Két napja volt már bent szinte folyamatosan.
"De tudod hogy ez itt minden szigorúan titkos?" - kérdezte.
"Hé, én nem tudok semmit, nincs karszalagom és egyébként se írtam alá semmit" - mutattam fel üres csuklómat.
"…egyébként is, kit érdekel holmi wasabis majonéz - vagy az új i-phone? Amikor rendes filmeket csináltak, akkor se viselkedtek úgy, mintha a CIA forgatna atomtitkokról valamit"

***

At the end of the week, we were invaded by the filmmakers… (Fortunately, "only" my workplace)
 This is nothing new, they have filmed here before - Red Sparrow, an episode of HALO, Underworld's memorable subway fight, quite a few commercials - so we didn't expect any major disturbances or problems.
And how wrong we were!
 The team of Hungarian technicians arrived in the morning. They didn't look too happy.
"The secrecy is so great that we have no idea what is in the truck, what we brought with us, and what we have to work with. This will not make it easier," they said. "Commercial, aha. Some commercial for wasabi mayonnaise."

(Side thread, for the sake of clarity: our carriage house practically has its back to all the other buildings of the depot. Our offices and toilets are in the front, above the trains in a gallery. The trains come out from the front and the main entrance is at the back. Originally, you should have entered there - on the other hand, they realized that in the event of a fire it might not be a good solution to have to escape between the burning trains, so they subsequently added an external staircase to the front, which leads directly to the offices All workers go in and out there)

Then the Americans arrived. With their own security people. They put a table in the back and everyone who was alive and moving had to (should) register with them. Different colored numbered wristbands were handed out and confidentiality statements had to be signed "for the rest of your life". And at the end, to check out at the same place, and only they can take off the wristband. Come on!
"Yes," said the director, "The entire filming is strictly secret. The stock index of the advertising company would fall if only what we were advertising leaked out."
Of course. But this ad will never be shown? Let's say if my company produced wasabi mayonnaise, I would also be afraid to find out :D
That's why I imagine someone sitting with his friends fifty years from now and telling a story "...and just imagine, once in 2024 I took part in a shoot, the new i-phone was advertised as mayonnaise..." and in the background on the TV you can see how the BUX falling.
…so secrecy and the cameras of all phones were taped off (right, how long do you think I can remove any security sticker without damage with my special skin?). There was some discussion about this, because why would we give our personal data to completely unknown people? Those who are not Hungarians, or even Europeans?
Our boss was escorted out because he didn't have a wristband, but he casually shrugged his shoulders "Okay, but someone tell the crew that there will be no filming here today because I'm responsible for everything and I have to be present" - so instead he got a wristband :D The dispatcher and my colleague told them to forget it, he does what he wants, he works here and he is the responsible boss of the car scene, so if he doesn't like it, he will stop the filming. And just because he rattled a little on the neighboring train with the doors :)
I don't think they had such a contract that they could stop or obstruct Budapest's public transport. This is not a museum or an empty factory building, work is going on here, repairs are being made, data is being read from the trains, they are coming in and out of traffic, but apparently nobody was interested. They also seized the neighboring train, which we had to take to the other building for repairs, and only returned it after some discussion. A mechanic was called to open a cover or a door, but when he got down, someone who only spoke English was waiting for him. They looked at each other for a while, then came back unfinished business.
The security guards pointed at their wrists when the mechanics walked around without wristbands, and they pointed at all kinds of other things. Good thing I didn't have anything to do there.
"You can say all kinds of nasty things to them, they don't understand anyway," said one of the Hungarian technicians.
 By the way, the whole carriage scene was in complete chaos. They removed all the handrails (because a drone has to fly through the train, showing that everyone is on the phone with the new i-phone...that is, he is eating mayonnaise), but they also wanted to remove the doors of the train, because the camera or some kind of stand cannot fit ( my colleague: "Listen, if you turn it like this and tilt it and close its legs a little... see, it works")
They pressed the safety buttons about three times, which turns off the electricity in the entire car park, they dropped all kinds of things on the track (taking them out requires a full shutdown), sat and dangled their legs on the track... supposedly they received occupational safety training, "of course".
(The previous commercial film team built a metal stand on which the not-so-small camera could be pulled along the entire length of the train, above and in front of it, in half a morning, the filming took a few hours and they didn't even leave any trash behind. I'm just saying .)
Later they figured out that the color of the lighting in the train was not good, so someone would go down and remove all the fluorescent tubes, and then they would replace them with their own battery lights. And the train doors had to be opened and closed all day because it took so long to set something up.
Then they finally went down the tunnel. (Of course, they didn't keep the time when they had to come out, because there might be subways running as well).
"And they put a camera in front of the train: "now go out of the station and stand in front of the camera dynamically, two centimeters away". What? Forty tons, it's not done like that! But I stopped. "No good, more dynamically! And closer!". Yes, because it was 5 cm. The water hit me, because what if I go for it?" - said the assigned subway conductor. Um. Just as an outsider: if you move the camera just a little towards the train, when it's already the only one in the picture, or zoom in on it, the effect is the same, isn't it?
At the end my boss came up "Hey, are you going to some festival?" I pointed to his wristband, but somehow he didn't get the joke. He had been inside almost continuously for two days.
"But do you know that everything here is top secret?" - asked.
"Hey, I don't know anything, I don't have a wristband and I didn't sign anything anyway," I showed my empty wrist.
"...by the way, who cares about wasabi mayonnaise - or the new i-phone? When they were making normal movies, they didn't even act like the CIA was shooting something about nuclear secrets"




* Reflektálva a "felelősségem teljes tudatában"-kifejezésre
Reflecting on the phrase "fully aware of my responsibility".

2024. július 31., szerda

Furcsul, egyre furcsul - It's weird, it's getting weirder

 Nem tudom, jó-e nekem a diéta + egészséges életmód, rendszeres kerékpározással. Nem annyira szeretek a középpontban lenni, sőt, leginkább megbújok az árnyékban (kivéve ha káosz van, de arról talán később). De most leadtam pár kilót és határozottan érzem a derekamon.
A múltkori megjegyzés után most megjegyezte az egyik metróvezető hogy "Hű de vékony lábaid vannak!"
- Mi? Hol?
- Végig. Apám erre azt mondaná, hogy 'ha kitépnék nem is vérezne'
- Na, köszi :)

***

I don't know if diet + healthy lifestyle with regular cycling is good for me. I don't like being in the center so much, in fact, I mostly hide in the shadows (unless there's chaos, but maybe more on that later). But now I've lost a few kilos and I can definitely feel it on my waist.
After the previous comment, one of the subway driver now commented me "Wow, you have thin legs!"
- What? Where?
- All the way. My father would say to this that 'if I tore it out it wouldn't even bleeding'
- Well, thanks :)

2024. július 12., péntek

Hát igen… / Oh well…

 …tulajdonképpen én vagyok a hülye, kell nekem negyven fokban és harminc kilométerről kerékpárral járni munkába…

  Ahol dolgozok, a járműtelep a maga nemében a legmodernebb az egész városban. A kocsiszínben is vannak öltözők, zuhannyal és mindennel felszerelve. Női és férfi.
A különbség, hogy a női részen kis zuhanyozó kabinok vannak, ajtóval, fogassal és paddal hogy fel is lehessen bent öltözni, a férfiaknál meg csak zuhanyzó, függönnyel.
 Csak egyetlen probléma van: szerinted milyen a nemek eloszlása a metrószerelők között? Igen, mindenki férfi. Ezért aztán a női oldalt is ők használják. (Ráadásul azon az oldalon valami csőtörés miatt éppen nem használhatók a zuhanyok.)

 Benyitok hozzájuk hogy szóljak, szeretnék lezuhanyozni.
- Sziasztok!
- Pont úgy néz ki mint valami pornósztár - mondja valaki. Nem gondolták hogy meghallom. Együtt dolgozunk jó pár éve és tudják hogy nem sértődők meg, de ezt azért tisztázni kell.
- Hogy mondtad?
- Öööö… hát a szűk cuccod, meg a csapzott hajad és jól le is vagy izzadva. - Azért picit elszégyelli magát de hozzáteszi: - Bár ők ilyenkor is mindig ki vannak sminkelve.
Úgy döntöttem, ezt az egészet inkább bóknak veszem és egy gonosz mosollyal végignézek rajtuk.
 - Fiúk, ugye tudjátok hogy a film, amit most elképzeltek, sosem lesz leforgatva.
Szerintem fogalmuk sincs, hogy a biciklis szerelés alatt egyáltalán nem viselek semmit.
- Egyébként megyek zuhanyozni, szóval addig lécci hagyjatok egyedül.
Még visszanézek rájuk és körbeintek:
- És igen. Mi lenne, ha AZT a filmet forgatnátok inkább amire ÉN gondolok?

…tudom hogy ők se sértődnek meg.

***

A kép csak illusztráció: az én bicajom sokkal szebb
The picture is just an illustration: my bike is much nicer


***

…actually I'm the stupid one, I have to cycle to work in forty degrees and from thirty kilometers…

 Where I work, the vehicle fleet is the most modern of its kind in the entire city. There are also changing rooms in the depo, equipped with showers and everything. For females and males.
The difference is that the women's section has small shower cabins with a door, a hanger and a bench so that you can get dressed inside, while the men's section only has showers with a curtain.
 There's just one problem: what do you think the gender distribution is like among subway mechanics? Yes, everyone is male. That's why they also use the women's side. (In addition, the showers on that side cannot be used due to a broken pipe).

 I open their door to tell them I want to have a shower.
- Hi guys!
- She looks just like a porn star - someone says. They didn't think I would hear. We have been working together for quite a few years and they know that I won't offended, but this needs to be clarified.
- How did you say?
- Uh... well, your tight clothes, your messy hair, and you're sweating a lot. - He is a little embarrassed, but adds: - Even though they are always wearing make-up.
I decided to take this all as a compliment so look at them with a wicked smile.
- Boys, you know that the movie you just imagined will never be shot.
I think they haven't any idea that I wear nothing during the bike stuffs.
- Anyway, I'm going to take a shower, so please, leave me alone until then.
I still look back at them and look around:
- And yes. What if you shot THAT movie instead of what I'M imagining?

…I know they won't be offended either.

2023. december 8., péntek

Világvége (részlet) / End of The World (excerption)

 Már megint egy világvége

A nő kinyitotta a szemeit, egy pillanatra összeráncolta a homlokát majd egy kecses mozdulattal a falhoz vágta az egyik párnáját.
Robajlás hallatszott, majd motoszkálás és sietős léptek. És... talán paták. Meg karmok.
Felsóhajtott
- Rengeteg dolgom volt éjjel, legalább ilyenkor hadd pihenjem ki magam egy picit!
Kipislogott a vörös fénybe.
- Legalább egyszer csinálnátok végig rendesen, de nem! Tervek, mindig csak tervek… - elsuttogott egy átkot: valahol, egy másik világban, de mégis csak egy lépésnyire tőle egy szent ember izzadtan riadt fel álmából, ami miatt majd hosszú ideig fog vezekelni. A nő szemei felszikráztak az érkező energiától.
Elmosolyodott.
- Bezzeg rám sose bíznak ilyesmit. Mindig csak "kísértsd meg ezt", "taszítsd a bűnbe azt", mintha nem tudnám, hogy mit kell csinálnom.
Elegánsan kinyújtotta az egyik lábát - már a mozdulattól is tömegek rohantak volna elé leborulni - majd letette a padlóra. Kis kedvencei között mozgolódás támadt, próbáltak minél közelebb jutni, de mégis valahogy elkerülni az érintését.
- …nem mintha a büszkeség nem lenne a főbűnök között, aztán mégis ott fent valaki folyton eldicsekszik a tervekkel valami prófétának - grimaszolt - "Ember, oly dolgokat tudsz, amik titkosak" hát persze, aztán visszaengedi a népéhez és oda a meglepetés! Én meg mehetek enyhíteni a károkat. Mindig ez van.
- Egyszerűbb lenne az emberekre bízni az egészet. Olyan jó kis ötleteik voltak! Mindenféle véres dolgok, szívkitépés meg hasonlók - megnyalja a száját - erre mi lett? Odaengedtek egy pár spanyolt! Na jó, később az a "Szent" Inkvizíció… nem mondom, de azért abból igazán kihagyhattak volna.
Lenézett a palotája alatti káoszra - Még hogy a pokol seregei, na hiszen! - gúnyosan felnevetett, a hang végighullámzott a termen. Néhány kisebb démon elégett a gyönyörtől. Egy másik, zavarában, hozzáért a bokájához és kis pukkanással eltűnt.

***

It's the end of the world again

The woman opened her eyes, frowned for a moment, then with a graceful movement slammed one of her pillows against the wall.
There was a crash, followed by screeching and hurried footsteps. And... maybe hooves. And claws.
She sighed out.
- I had a lot to do at night, at least let me rest a little at this time!
She blinked into the red light.
- You should do it properly at least once, but no! Plans, always just plans... - she whispered a curse: somewhere, in another world, but still only a step away from her, a holy man woke up sweaty from his dream, for which he will repent for a long time. The woman's eyes sparkled up with the incoming energy.
Smiled.
- They never entrust me with such a thing. Always "tempt this", "drive that into sin", as if I don't know what to do.
She stretched out one of his legs elegantly - the movement alone would have made crowds rush to kneel down in front of her - and then put it down on the floor. There was movement among her little pets, they tried to get as close as possible, but somehow to avoid touching her.
- ...it's not like pride isn't one of the main sins, and yet someone up there keeps bragging about the plans to some prophet - grimaced - "Man, you know things that are secret", of course, then he lets him back to his people and it spoils the surprise! I can go and mitigate the damage. It's always like this.
- It would be easier to leave it all to people. They had such good ideas! All kinds of bloody things, heart rips and the like - she licks her mouth - and what happened to that? They let a couple of Spaniards in! Well, later that "Holy" Inquisition... I can say "wow", but... really could have left me out of it.
She looked down at the chaos beneath her palace - Even the armies of hell, damn, "of course"! - laughed out mockingly, the sound reverberating through the room. A few smaller demons burned out with pleasure. Another, confused, touched her ankle and disappeared with a small pop.

2023. szeptember 1., péntek

Reggeli horror / Morning horror

  Valaki egyszer azt mondta, hogyha mindenkinek saját magának kellene megölnie a feltétet az ételén, egészen biztos máshogy táplálkoznánk.
  Viszont attól, hogy az ember lánya/fia nem eszik húst, attól még találkozhat horror dolgokkal a konyhában.

Someone once said that if everyone had to kill the toppings on their food, we would definitely eat differently.
  However, just because one's daughter/son does not eat meat, they can still encounter horror things in the kitchen.

Például ilyennel:
For example, this:


És nem, ez nem valami tengeri végengzés maradványa és nem is széttrancsírozott egzotikus állattetemekkel állunk szemben.
Ez itt közönséges sült, hámozott padlizsán.

And no, this is not the remnants of some marine massacre, nor are we dealing with dismembered exotic animal carcasses.
This is an ordinary fried, peeled eggplant.

Mindenkinek jó étvágyat!
Bon appetite everyone!

2023. augusztus 25., péntek

Leégett / Burned down

Egyszer volt, hol nem volt, leégett a Spar
Once upon a time, Spar burned down


…de annyira, hogy már a térképen is így szerepel.
…but so much so that it is already on the map.


Azóta eltelt jó pár év és úgy néz ki hogy örökre így is marad.
A few years have passed since then and it looks like it will stay that way forever.

Itt a vége, fuss el véle!
This is the end, run away with it!*


* almost all Hungarian folktales end with this phrase

2023. augusztus 17., csütörtök

Szakik / Professionals*

 - A szomszéd éppen napelemet szereltet fel, képzeld. Pár napja hozta ki az alkatrészeket a helyi nyelviskola kisbusza.
- Hm. Nem úgy van, hogy a kivitelező hozza magával a cuccokat is?
- Úgy szokott lenni, de lehet hogy a nyelviskola szereli fel.
- Legalább biztosan megértik a beüzemelési leírást ha külföldiül van írva.
- Vagy adócsalók.
- Vagy a maffia fedőszerve az az iskola. Van olasz oktatás?
- Van. És kis is nézem a szomszédból.
- Na ugye.
*
- Megjöttek szerelni. Megálltak a kertben és a tetőt nézegették, hogy hová is fog elférni.
- Ne már, az először megtervezik, nem?
- Ha profik. Ezek itt biztos olcsóbbak. Reggel óta csinálják öten és még messze nincsenek készen. Nálam egy fél délelőtt telepítették. Ketten.
- Akkor ezek most nem túl profik.
- Deee! *nevet* …tudod, "Jó munkához idő kell"
- Vagy közben fordítaniuk is kellett. Végül is, nyelviskola.
- Vagy órabérben csinálják, a nyelviskolákban ahhoz vannak szokva.
- Viszont szomorú vagyok. Ezek szerint nem akarnak elköltözni.
- Legyél pozitív: el akarják adni a házat és így többet kapnak érte!

***

- The neighbor is installing a solar photovoltaic system, imagine. A few days ago, the minibus of the local language school brought out the parts.
- Um. Isn't it the case that the contractor brings the stuff with him?
- It's usually like that, but maybe the language school installs it.
- At least they will definitely understand the installation manual if it is written in a foreign language.
- Or they are tax cheaters.
- Or the school is the mafia's cover. Is there Italian language education?
- There is. And I can imagine it about the neighbour.
- There you are!
*
- They came to fix it. They were standing in the garden and looked at the roof to see where it would fit.
- Come on, it's planned first, isn't it?
- If they are professionals. They here must be cheaper. The five of them have been doing it since morning and they are far from ready. My system was installed at half time from morning to noon. Two of us.
- Then now they are not very professional.
- Theeey areee, yes! *laughs* …you know, "Good work takes time"
- Or they had to translate in the process. After all, it's a language school.
- Or they do it on an hourly basis, they are used to that in language schools.
- But I'm sad. According to them, they don't want to move.
- Be positive: they want to sell the house and thus get more for it!


although the word "szaki" means literally "professional", but it has a rather negative meaning. "A mechanic who does not work very professionally"

2023. március 18., szombat

Hamu, a pipőke / Cinder, the Ella

Mottó: "Mire hazaérünk, ez legyen szétválogatva, mert különben…" - mondta a gonosz mostoha.
Motto: "By the time we get home, this should be sorted, because otherwise..." said the evil stepmother.

Egyszer volt, hol nem volt, az Óperenciás tengeren is túl…vagy innen, de Visszaváltatlan Üveghegy az legalább biztosan van.
Once there was, where it wasn't, beyond the Óperencíás Sea...or from here, but at least there is an Unclaimed Glass Mountain.*

Takarítás közben egyszer csak találsz egy zacskót, amiben jó pár készlet puzzle darabkái keveredtek össze.
Mit teszel?
While cleaning, you suddenly find a bag with puzzle pieces from quite a few sets mixed up.
What do you do?

a) Kivágod az egészet a szemétbe, úgy ahogy van.
    You drop it all out in the garbage, as it is.
b) Visszateszed oda, ahol volt és nagyon gyorsan elfelejted az egész incidenst
    You put it back where it was and forget the whole incident very quickly
c) Nosztalgia, meg hasonló izék, megnézed mit tehetsz az érdekében.
    Nostalgia and similar things, see what you can do for it.

Vajon hogyan döntött az eddigre már kissé zilált hősnőnk?
I wonder how our heroine, who has been a little sloppy up until now, decided?

Aki hülye, az hülye, na.
A fool is a fool, right?


Persze egyértelmű, hogy nem lesz teljes egyik kép sem…
Of course, it is clear that none of the pictures will be complete...


…és főleg, fogalmad sincs, hogy mit is ábrázolhatnak. De legalább a hátoldaluk eltérő színű.
Lehet hogy sokkal több készlet van, mint ahogy látszik???
…and most of all, you have no idea what they can represent. But at least they have a different color on the back.
Maybe a lot more stock than it looks???

És nem, nincsenek aranyos kis madárkák, akik segítenek szétválogatni - hacsak nem létezik valami mutáns faj, ami ilyenből építi a fészkét. Vagy ilyen tojást rak.
And no, there aren't any cute little birds to help you sort them out - unless there's some mutant species that builds their nests out of them. Or she lays such an egg.





Közben azért tett némi kitérőt, levezetésképpen, és hátha éri egy kis sikerélmény is:
In the meantime, she made some detours, as a derivation, and to see if she deserves a little sense of success:


Azt hiszem, már nem fér bele újabb területvesztés…
I don't think there's room for another loss of territory…


Hurrá hurrá. Semmi vármegye, és azok a szomszédos országok…
Hurray hurray. No "county"**, and those neighboring countries...
😂😂😂


A jobb oldali képen kakukktojás (nem, az a madár sem segített)
The picture on the right is a "cuckoo egg" (no, that bird didn't help either)

Egy idő után rádöbbent, hogy legalább 10 perce "egy ide - egy oda" alapon rakosgatja a darabkákat, színtől függetlenül.
After a while, she realized that she had been stacking the pieces on a "one here - one there" basis for at least 10 minutes, regardless of color.

Közben újabb eltévelyedés
Meanwhile, another misdirection


Csak mondanám, az oroszlános képnek pont olyan a hátoldala, mint egy másik készleté
Just saying, the lion picture has the same back side as another set


"Amilyen a formám, az enyémen nem ott hiányzik a darabka, ahol a dobozon"
"The way I am, the piece is not missing on mine where it is on the box"
😭


Hősnőnk hatalmas önuralomról téve tanúbizonyságot, csakis a koszt porszívózta fel, és nem minden mást is - pedig milyen könnyű lett volna!
Showing great self-control, our heroine vacuumed only the dirt and not everything else - but how easy it would have been!

Az elején elfelejtettem mondani: puzzle-t SOHA ne önts ki szőnyegre! Teljesen lényegtelen, hogy előtte hányszor tetted ezt meg, hányszor raktad ki, pakoltad össze, minden tele lesz apró papírmorzsával - ott látod középen.
I forgot to say at the beginning: NEVER spill a puzzle on a carpet! It's completely irrelevant how many times you've done this before, how many times you've laid it out, packed it up, everything will be full of tiny paper crumbs - you see it there in the middle.

Nem hiszed?
Don't you believe?

A két, kézzel szétválogatott kupac elpakolása (és az előző kosz eltakarítása!) után még ez maradt a padlón:
After packing the two hand-sorted piles (and cleaning up the previous dirt!), this was still left on the floor:


"Végre, mehetek a bálba!" - tapsikolt a mostanra gonosz démon… vagyis Pipőke
"Finally, I can go to the ball!" - clapped the now evil demon...that is Ella

Itt a vége, fuss el véle, aki nem hiszi, járjon utána.
The end is here, run away from it, those who don't believe, follow it.***



*            A reference to the beginning of the classic Hungarian folk tale what means "far-far away"(over the Operenciás Sea (ob der Enns) and over the Glass Mountain (Mount Alps) where grouts the pig with a short tail (France)) . These places were around the limits of the adventures of the Hungarians during the time of the conquest.
**        Previously, the country was divided into counties ("megye") but our Government renamed them to an older name "vármegye" ("vár" means castle or fortress). This name comes from around feudal times, pfff.
***     This is the classic ending to Hungarian folk tales



2023. március 12., vasárnap

Olvasatlan / Unread

 Jól láthatóan élek-halok a közlekedésszervezésért…


Clearly, I love the traffic management

2022. december 10., szombat

Security

- Itt a Móricz, OCC jelentkezz!
- OCC, hallgatlak.
- Itt van egy fiatal hölgy, most szállt ki a vonatból és azt mondja, elvesztette az idős anyukáját, a Keletiben nem tudott beszállni.
- Rendben.
 …Itt OCC, hívom Keleti biztonságiakat!
- Keleti, jelentkezem
- Hallottátok a rádiózás, ellenőrizzétek, kérlek!
- Keleti vette.
...
- Itt Keleti. Megnéztük, de sajnos nem tudunk segíteni. Itt csak egy idős holgy van, aki a lányát keresi.

***

- Móricz Station is here, OCC apply!
- OCC, I'm listening.
- Here is a young lady, she just got off the train and says she lost her elderly mother, she couldn't get on the Keleti Station.
- All right.
  …This is OCC, I'm calling Keleti Security!
- Keleti, I'm signing up
- You heard the radio broadcast, check it, please!
- Keleti took it.
...
- This is Keleti. We checked, but unfortunately we can't help. There's just an old lady here looking for her daughter.

2022. május 25., szerda

Álmok Úrnője / Mistress of the Dreams

 Beszélgetek egy munkatársammal, közben a másik - ez egy ilyen hely - a fotelban szunyókál.
Hirtelen felriad, pár pillanatig nem tudja hol van. Picit talán rémült is.
Rám néz:
- Egyáltalán nem jó, ha itt vagy - mondja rosszallóan. - Akkor mindig arról álmodok, amiről beszélsz.

*

I'm talking with one of my co-workers while the other - it’s such a place - snoozes in the couch.
He wakes up suddenly, and doesn't know where he is for a few moments. Maybe a little scared, too.
Looks at me:
"It's not good you are here at all," he says disapprovingly. "Then I always dream about what you're talking about."