2023. augusztus 25., péntek

Leégett / Burned down

Egyszer volt, hol nem volt, leégett a Spar
Once upon a time, Spar burned down


…de annyira, hogy már a térképen is így szerepel.
…but so much so that it is already on the map.


Azóta eltelt jó pár év és úgy néz ki hogy örökre így is marad.
A few years have passed since then and it looks like it will stay that way forever.

Itt a vége, fuss el véle!
This is the end, run away with it!*


* almost all Hungarian folktales end with this phrase

2023. augusztus 17., csütörtök

El ne lopják valahogy… / Don't steal it, somehow


 Nem, a képen nem az én kerékpárom van. Egyik sem.

No, the picture is not my bike. None of them.

Szakik / Professionals*

 - A szomszéd éppen napelemet szereltet fel, képzeld. Pár napja hozta ki az alkatrészeket a helyi nyelviskola kisbusza.
- Hm. Nem úgy van, hogy a kivitelező hozza magával a cuccokat is?
- Úgy szokott lenni, de lehet hogy a nyelviskola szereli fel.
- Legalább biztosan megértik a beüzemelési leírást ha külföldiül van írva.
- Vagy adócsalók.
- Vagy a maffia fedőszerve az az iskola. Van olasz oktatás?
- Van. És kis is nézem a szomszédból.
- Na ugye.
*
- Megjöttek szerelni. Megálltak a kertben és a tetőt nézegették, hogy hová is fog elférni.
- Ne már, az először megtervezik, nem?
- Ha profik. Ezek itt biztos olcsóbbak. Reggel óta csinálják öten és még messze nincsenek készen. Nálam egy fél délelőtt telepítették. Ketten.
- Akkor ezek most nem túl profik.
- Deee! *nevet* …tudod, "Jó munkához idő kell"
- Vagy közben fordítaniuk is kellett. Végül is, nyelviskola.
- Vagy órabérben csinálják, a nyelviskolákban ahhoz vannak szokva.
- Viszont szomorú vagyok. Ezek szerint nem akarnak elköltözni.
- Legyél pozitív: el akarják adni a házat és így többet kapnak érte!

***

- The neighbor is installing a solar photovoltaic system, imagine. A few days ago, the minibus of the local language school brought out the parts.
- Um. Isn't it the case that the contractor brings the stuff with him?
- It's usually like that, but maybe the language school installs it.
- At least they will definitely understand the installation manual if it is written in a foreign language.
- Or they are tax cheaters.
- Or the school is the mafia's cover. Is there Italian language education?
- There is. And I can imagine it about the neighbour.
- There you are!
*
- They came to fix it. They were standing in the garden and looked at the roof to see where it would fit.
- Come on, it's planned first, isn't it?
- If they are professionals. They here must be cheaper. The five of them have been doing it since morning and they are far from ready. My system was installed at half time from morning to noon. Two of us.
- Then now they are not very professional.
- Theeey areee, yes! *laughs* …you know, "Good work takes time"
- Or they had to translate in the process. After all, it's a language school.
- Or they do it on an hourly basis, they are used to that in language schools.
- But I'm sad. According to them, they don't want to move.
- Be positive: they want to sell the house and thus get more for it!


although the word "szaki" means literally "professional", but it has a rather negative meaning. "A mechanic who does not work very professionally"

Nem vidám / Not happy

S: "Képzeld, hazajöttek a szomszédaim"
Z: "Akiket úúúúgy szeretsz?"
S: "Azok. Rögtön ki is hívták az autómentőt."
Z: "Gondolom lemerült az akku amíg kint voltak."
S: "Biztos. És amilyen technikai érzéke van… De tőlem jöhetett volna hozzájuk a másik fajta mentő is."
Z: ???
S: "Tudod, az amin nem sárga hanem kék villogó van, a fehér. A piros kereszttel."
Z: "Csak mondanám, hogy azok a kocsik már sárgák vagy narancssárgák."
S: "Tőlem lehet akár fekete is, csak legyen rajta kereszt"

***

S: "Imagine, my neighbors have come home"
Z: "Who do you loooove so much?"
S: "They are. They called the car rescue right away."
Z: "I think the battery died while they were out."
S: "Certainly. And with the technical sense he has... But I could have come to them with the other kind of rescue."
Z: ???
S: "You know, the one with blue flashing lights instead of yellow, the white one. With the red cross."
Z: "I would just say that those cars are already yellow or orange."
S: "It can even be black from me, as long as it has a cross on it"

2023. augusztus 10., csütörtök

Kvantumfizika a gyakorlatban #1 / Quantum physics in practice #1

Schrödinger:
 
***

Egy rokonom családi okokból árul egy robogót. Telefonon beszéltem vele, mondtam, hogy engem is érdekelne.
"Miért nem szóltál hamarabb, a tiéd lett volna. Viszont már van egy érdeklődő, neki ígértem de kicsit sokallja az árát. Holnapig gondolkozik rajta."

A rokon még nem hívott vissza, én meg most nem akarom zaklatni ilyesmikkel.

Szóval van egy robogóm.
Vagy nincs.

***

A relative of mine is selling a scooter for family reasons. I talked to her on the phone, I said that I would be interested too.
"Why didn't you tell me sooner, it would have been yours. However, there is already someone interested, I promised him, but he raised the price a bit. He will think about it until tomorrow."

She hasn't called me back yet, and I don't want to bother her with such things now.

So I have a scooter.
Or haven't.

2023. augusztus 9., szerda

Abszurd (álom) / Absurd (dream) (HU/EN)

"…és éppen azt mesélte, hogy az egyik barátja egyszer, egyetlen egyszer valahogy szerepelt egy pornóban és ez után M. Night Shyamalan mindenképpen őt akarta a legújabb filmje egyik mellékszereplőjének…"

"…and he was just telling that one of his friends once, only once somehow appeared in a porno and after that M. Night Shyamalan definitely wanted him as one of the supporting characters in his following movie…"