2025. december 29., hétfő

Kellemes Karácsonyt! / Merry Christmas! (EN)


 Készült egy videó is, amikor a macskák a fa alatt a "Kiskarácsony, nagykarácsony"-t éneklik, de az a nyugalom megzavarására alkalmas, szóval inkább nem töltöm fel ide*
*
There was also a video of the cats singing "Merry Christmas, Merry Christmas" under the tree, but it's likely to disturb the peace, so I'd rather not upload it here*

…aztán jössz hazafelé a rokonoktól (ahol annyit ettél, hogy megfogadod: egy hétig diétázol; de persze Szilveszter előtt kizárt hogy betartsd…), legalább tíz kiló kajával, amik mindenféle tárolóedényekben tartózkodnak.

*
...then you come home from your relatives' (where you ate so much that you vowed to go on a diet for a week; but of course, it's impossible to keep your promise before New Year's Eve...) with at least ten kilos of food, all in all kinds of containers.



Leginkább üres tejfölös vödrökben**
                            *
Mostly in empty sour cream buckets**





…de a lehetőségek végtelenek, lényeg hogy lehetőleg olyan legyen, amit nem kell később visszaadni.
*
...but the possibilities are endless, the main thing is to make it something that you don't have to return later.






(Megint a Svédek, nahát)

(The Swedes again, huh?)





* Igenis ott énekeltek! Persze nem közönséges macskákról van szó, ők egy démon macskái. Egyébként olvass utána, ajánlom forrásnak mondjuk… Bulgakov "Mester és Margarita"-ját.
Na jó, itt van legalább egy kép:
* They did sing there! Of course, these are not ordinary cats, they are the cats of a demon. By the way, read it, I recommend as a source… Bulgakov's "Master and Margarita".
Well, here's at least one picture:


** És persze a gyártók felismerték a piaci rést és eleve a későbbi használatra felcímkézve gyártják a műanyag vödrös tejfölt.
** And of course, manufacturers have recognized the market niche and are already producing plastic buckets of sour cream, labeled for later use.

1 megjegyzés:

  1. Christmas comes quieter this end of year,
    there’s no many of us and no children.
    Elderly’s Christmas is calm and weary,
    their eyes turned to memories and past

    Cormorants fly to south, their necks
    stretched out towards distance, salvation
    from the pain of bad harsh winter cold
    looking for peace and more sunny days

    I too suffer from this winter cold
    that seeps into my heart and my mind
    like does darkness in night with travellers
    in search of warmth and peace and comfort

    The oldest entity in the universe,
    He who’s older than stars and galaxies,
    comes now as tiny child sleeping on
    little straw among modest poor people


    Christmas comes quieter this end of year,
    there’s no many of us and no children.
    Without fanfare, the Essence returns:
    He’s a free unsolicited gift

    ...be good, dear Sharrow!

    VálaszTörlés