2025. július 19., szombat

(tele)Kommunikáció #04, avagy nyakunkon a XXI. század / (tele)Communication #04, AKA The 21st Century Is Upon Us (EN)

 Feltűnt, hogy eső után elég gyakran megszűnik az Internet, vagy a tévé, nagy ritkán a telefonvonal is megsüketül. Egy ilyen esetnél, mikor telefon még volt, de semmi más, felhívtam az ügyfélszolgálatot.
Nem sokkal később megcsörrent a telefon:
- Halló, itt a telefonműszerész. Itt vagyok az utcában, kinyitottam a szerelvénydobozt (a szerző megjegyzése: ami egy oszlopon van, olyan másfél méter magasban a föld felett) és már látom a problémát.
Az van hogy áll a víz a szekrényben és az ön vonala egy olyan csatlakozón van, ami a vízszint alá került. Mindjárt átkötöm egy olyanra, ami kilóg a vízből.

***

I noticed that after rain, the Internet or TV often goes out, and very rarely the phone line goes dead. In one such case, when there was still a phone, but nothing else, I called customer service.
Shortly after, the phone rang:
- Hello, it's the phone technician. I'm here on the street, I opened the junction box (author's note: the one on a pole, about one and a half meters above the ground) and I can already see the problem.
The thing is, there's water in the closet and your line is on a connector that's below the water level. I'll connect it to one that's sticking out of the water.

(tele)Kommunikáció #03 / (tele)Communication #03 (EN)

 Egy nap S. tekintete valahogy a polcon porosodó műholdas egységre tévedt.
"Hm" - gondolta - "Le kellene mondanom az előfizetést. Nem egy komoly összeg, de legalább három hónapja be se kapcsoltam. Minek fizessek a semmiért?"
Gondolatait tett követte, felkerekedett és ellátogatott az utca végén nemrég megnyílt ügyfélszolgálati irodába.
- Szeretném megszüntetni az előfizetésemet.
- Sajnos ez nem így működik. Fel kell hívnia a telefonos ügyfélszolgálatot és ott tájékoztatják az eljárásról.
Francba.
- Ön a telefonos ügyfélszolgálatot hívta. A készüléke billentyűzetén kiválaszthatja…"
S. bután nézett a kezében tartott telefonra. A géphang határozottan valamiféle tájszólással beszélt. Felvidéki? Szlovák? Palóc? Piréz?*
-…adja meg az előfizetői számát és a szerződésében szereplő e-mail címre hamarosan megküldjük a további részleteket.
…két héttel későtt a lány két településsel odébb mérgesen gázolt a bokáig érő latyakban. Tél volt és errefelé egyáltalán nem volt járda, de persze hogy ide kellett visszahoznia a leszerelt készüléket.
- Itt van a beltéri egységük, lemondanám a hozzá tartozó előfizetést meg mindent - tette le a hólétől csepegő csomagot az asztalra.
A jelen levő két "szakember" (az egyik a főnök, a másik jól láthatóan a "főnök közeli barátja, aki idegesítő módón mindig beleszól az üzleti tárgyalásokba") leereszkedően és kissé gúnyosan nézett rá.
- Na és miért akarja lemondani?
- Talán mert nincs rá szükségem? Mert nem használom hónapok óta, van másik, jobb. Vezetékes.
A gúny sokkal jobban látható lett a mosolyokban.
- Ó hogy AZ a vezetékes televízió? De az csak beetetés, az elején jó de aztán lerontják a minőséget. Hölgyem, meg fogja bánni hogy nem a miénket használja.
S. ennél ártatlanabbul már nem is tudott nézni, kerek szemekkel és hatalmas pupillákkal
- Tudják mit? Akkor majd visszajövök és térden állva fogok maguknak könyörögni, hogy kössék vissza ezt.

***

One day, S.'s gaze somehow fell on the satellite unit gathering dust on the shelf.
"Hmm," he thought, "I should cancel my subscription. It's not a big deal, but I haven't turned it on for at least three months. Why pay for nothing?"
She followed her thoughts, drove up and visited the recently opened customer service office at the end of her street.
- I'd like to cancel my subscription.
- Unfortunately, that's not how it works. You have to call the hotline and they'll tell you how to proceed.
Shit.
- You called the hotline. You can select it on your device's keypad..."
S. looked stupidly at the phone in his hand. The machine voice definitely spoke with some kind of regional accent. Upland? Slovak? Palóc? Piréz?*
-...enter your subscriber number and we will send further details to the email address on your contract soon.
...two weeks late, the girl was angrily wading through ankle-deep slush two towns away. It was winter and there were no sidewalks at all around here, but of course she had to bring the dismantled device back here.
- Here is their indoor unit, I would cancel the subscription and everything - she put the package dripping with ice on the table.
The two "experts" present (one was the boss, the other was clearly the "boss's close friend, who always interrupts business negotiations in an annoying way") looked at her condescendingly and slightly mockingly.
- So why do you want to cancel?
- Maybe because I don't need it? Because I haven't used it for months, there's another one, better. Wired.
The mockery became much more visible in the smiles.
- Oh, what about THAT wired television? But it's just a filler, good at first but then they degrade the quality. Lady, you'll regret not using ours.
S. couldn't look more innocent than this, with round eyes and huge pupils
- You know what? I'll come back then and I'll beg you on my knees to turn this thing back on.

2025. július 18., péntek

Egy balerina Hallstattban / Ballerina in Hallstatt (EN)

Vigyázat, cselekményleírás!
Spoiler alert!

 Nem tudom a film készítői megbeszélték-e Hallstatt lakóival, hogy épp az ő városukba teszik az egyik bérgyilkos-klán székhelyét (gyakorlatilag az összes lakos a klán tagja), vagy kértek-e engedélyt erre.
 Viszont úgy hallottam, hogy a valóságban szegény ottaniaknak teljesen elegük van a rengeteg turistából, szóval lehetséges, hogy valójában direkt ők kérték hogy náluk történjen a leszámolás, amin aztán el is lehet gondolkozni mielőtt odautazol: "A nem szimpatikus idegeneket kinyírjuk" :)

***

 I don't know if the filmmakers discussed with the residents of Hallstatt that they would make their town the headquarters of one of the assassin clans (practically all the residents are members of the clan), or if they asked for permission to do so.
 However, I heard that in reality the poor people there are completely fed up with the many tourists, so it's possible that they actually asked for the showdown to take place there, which you can think about before you go there: "We'll exterminate the unsympathetic foreigners" :)

(tele)Kommunikáció #02 / (tele)Communication #02 (EN)

 *csöng*
- Jó napot kívánok, itt az ügyfélszolgálat, miben segíthetek?
- Jó napot kívánok. S. vagyok és az a problémám hogy rossz címre küldték a szerelőt bekapcsolni nálam az Internetet. Az "A" lakótelepre ment de én "B" utcában lakok.
- Érdekes. És biztos hogy a telefonvonal nem "A" lakótelepen van?
- Teljesen, mivel - ahogy azonosított is - arról a vonalról beszélek.
- De nem lehet hogy a vonal mégis "A" lakótelepen van bekötve?
S. pillantásától az ügyfélszolgálatos hölgy azonnal alatt elhamvadt volna. De mivel telefonon beszéltek, ezért próbált minél több gúnyt belevinni a hangszínébe.
- De, lehetséges, és az is lehetséges hogy elhoztam ide, "B" utcába a telefonkészüléket, áthúzva két kilométer vezetéket a városon, csak hogy Önnél reklamálhassak…

***

*ring*
- Good afternoon, this is customer service, how can I help you?
- Good afternoon. I'm S. and my problem is that you sent the technician to the wrong address to turn on my Internet. He went to the "A" residential area, but I live on "B" street.
- Interesting. And are you sure the phone line is not on "A" residential area?
- Absolutely, because - as you identified - I'm talking about that line.
- But can't the line be connected to "A" residential area, yet?
The customer service lady would have been incinerated in the blink of an eye by the sight of S., but since they were talking on the phone, S. tried to include as much sarcasm as possible in her tone.
- Yes, it's possible, and it's also possible that I brought the phone here, to "B" street, pulling two kilometers of wire through the city, just so I could complain to you...

(tele)Kommunikáció #01 / (tele)Communication #01 (EN)

*csöng*
- Jó napot kívánok, a szerelő vagyok. Jöttem rákötni az Internetet a telefonvonalára, ahogy megrendelte. Tíz perc múlva ott leszek.
- Ez remek, köszönöm szépen.

*csöng*
- Jó napot, megint a szerelő vagyok. Itt állok a kapu előtt, melyik gombot nyomjam meg?
S. kinézett az ablakon, de nem látott senkit. Lehet hogy a láthatatlan embert küldték? A múltkori eset óta nem tudott teljes mértékben megbízni az emberekben*
- A felsőt
- Rendben, mindjárt fent leszek.
"Mi a fene" gondolta S. "remélem a falon azért nem tud átjönni"

*csöng*
- Itt állok, csöngettem, de senki se nyit ajtót.
Ekkor lett gyanús a dolog.
- Elnézést, de pontosan hol is van ön?
- Itt az ajataja előtt, "A" lakótelep.
- Ó. Teljesen és tökéletesen rossz címre ment.
- Márpedig nekem ez van megadva.
- Érdekes. Bár laktam ott pár évvel ezelőtt, de ez a telefonvonal az új címemen üzemel, sose volt máshol. Nem lehetne, hogy idejön inkább és itt köti be a netet?
- Sajnos nem, mert csak az adott címen szerelhetek.
- Akkor is ha nem ott van a telefonvonal?
- Igen, akkor is.

***

*ring*
- Good morning, I'm the mechanic. I've come to connect the Internet to your phone line, as you ordered. I'll be there in ten minutes.
- That's great, thank you very much.

*ring*
- Good morning, I'm the mechanic again. I'm standing here in front of the gate, which button should I press?
S. looked out the window, but didn't see anyone. Maybe the invisible man had been sent? Since the last incident, she couldn't fully trust people*
- The top
- Okay, I'll be up in a moment.
"What the hell" thought S. "I hope he can't get through the wall"

*ring*
- I'm standing here, I rang the bell, but no one answered the door.
That's when it got suspicious.
- Excuse me, but where exactly are you?
- Right here in front of your gate, housing estate "A".
- Oh. You went to the completely and fully wrong address.
- And that's what I've been given.
- Interesting. Although I lived there a few years ago, this phone line works at my new address, it's never been anywhere else. Couldn't he come here instead and connect the Internet here?
- Unfortunately, no, because I can only install it at the given address.
- Even if the phone line isn't there?
- Yes, even then.


* Amikor Hulk hozza a pizzát, elég körülményes reklamálni, hogy nem kértél rá szardellát
When Hulk brings the pizza, it's quite inconvenient to complain that you didn't ask for anchovies on it

John Wick San Andreasban / John Wick in San Andreas (EN)

 A rendezők és producerek szeretnek összehozni ismert/befutott karaktereket azonos filmebe. Mi lesz ha Superman találkozik Batmannel, esetleg Doktor House fáradtan betér a Cheers-be…
Most, nem szándékosan, sikerült nekik a híres bérgyilkost elhelyezni a GTA világában.
***
Directors and producers like to bring together well-known/established characters in the same movie. What if Superman meets Batman, or Doctor House makes a tired visit to Cheers…
Now, unintentionally, they managed to place the famous assassin in the world of GTA.


A képek a 2025-ös "Ballerina" című filmből vannak. Ez tulajdonképpen egy John Wick-mellékszál, ami párhuzamosan történik az ismert sorozattal.
***
The images are from the 2025 film "Ballerina". This is actually a John Wick spin-off that takes place parallel to the well-known series.


Ebből a jelenetből ismertem fel a helyszínt…
***
I recognized the location from this scene…


…ami nem más, mint az én városom, Szentendre…
***
…which is none other than my city, Szentendre…



…"külföldiül" San Andreas. (Régebben, még bőven a GTA megjelenése előtt egyébként volt itt egy San Andreas nevű pizzázó)
***
…in "foreign" language 'San Andreas'. (In the past, well before GTA was released, there was a pizza place called 'San Andreas' here)



Az az egyetlen szerencséjük, hogy nem rongálták meg túlságosan a helyet, különben lenne "Penge vs. John Wick" is.
***
The only good thing about the makers is that they didn't damage the place too much, otherwise there would have been "Blade vs. John Wick"

2025. július 16., szerda

Meghajolni a nagyság előtt / To bow before greatness (EN)

 A magyar egészségügy lepusztult állapotban van. Egyre-másra zárnak be teljes kórházi osztályok, a dolgozók nincsenek rendesen megfizetve, folyamatosan hagyják el a szakmát (és egyre gyakrabban az országot is).
Néhány éve például egy kórház belgyógyászatáról majdnem az összes nővér átment az IKEA-ba dolgozni. Hivatalosan (persze) nem ezért, hanem "karbantartás" miatt zárt be az osztály.
 De most! Pintér Sándor, nyugalmazott rendőrtábornok, jelenleg belügyminiszter, akihez többek között az oktatás is tartozik (saját bevallása szerint sem ért hozzá, de a rendcsináláshoz igen) és az egészségügy, most megoldotta a problémát!
Megjelent egy rendelet, amiben meghatározzák, hogy mekkorának kell lennie a kórházi személyzet létszámának, a táblázatoknak már most augusztus végéig el kell készülniük.
2026. december 31-ig legfeljebb 20, 2027. december 31-ig legfeljebb 10 és végül 2028. december 31-ig legfeljebb 5 százalékos létszámhiány megengedett. A rendelet betartásáért az intézmények vezetői felelnek.
Mekkora zseni, meg vagyunk mentve!

…vagy legalábbis ki vannak jelölve, akikre lehet mutogatni.

***

The Hungarian healthcare system is in a state of disrepair. Entire hospital departments are closing down one after another, employees are not paid properly, and are constantly leaving the profession (and increasingly the country).
For example, a few years ago, almost all the nurses from a hospital's internal medicine department went to work at IKEA. Officially (of course) the department was closed not for this reason, but for "maintenance".
But now! Sándor Pintér, a retired police general, currently the Home Secretary, who is also responsible for education (he admits that he has no experience in law enforcement, but he does) and healthcare, has now solved the problem!
A decree has been published that specifies the number of hospital staff, and the tables must be ready by the end of August.
A maximum staff shortage of 20 percent is allowed until December 31, 2026, a maximum of 10 percent until December 31, 2027, and finally a maximum of 5 percent until December 31, 2028. The heads of the institutions are responsible for compliance with the regulation.
What a genius, we are saved!

…or at least there are designated people who can be pointed at.

2025. július 7., hétfő

És megint nem lehetek vértanú / And I can't be a martyr again (EN)

(…persze, persze, előbb-utóbb fogok írni a felvonulásról is, meg az előzményeiről, de egy ilyen rövid bejegyzést sokkal könnyebb összehozni. Bocsika) 

A rendőrség váratlanul bejelentette, hogy nem indít eljárást a - szerintük betiltott - Pride felvonulás résztvevői ellen. A szervezőkről, és azokról, akiket egyénileg már feljelentettek, nem esett szó.
Előzőleg jogvédők azt mondták, hogy a rendőrség példaszerű viselkedését, ahogy a rendezvényt biztosították, nem kellene elrontani tömeges bírságolással.

***

(…of course, of course, I will write about the parade and its antecedents sooner or later, but such a short post is much easier to put together. Sorry)

The police unexpectedly announced that they would not prosecute participants in the - according to them - banned Pride parade. There was no mention of the organizers or those who had already been reported individually.
Previously, human rights activists said that the exemplary behavior of the police in securing the event should not be spoiled by mass fines.

2025. július 4., péntek

UA (EN)

 Ha valaki megtámad az ablakod alatt egy nála sokkal gyengébbet és nem avatkozol bele, az szimplán gyávaság és/vagy önzés. Ám ha az áldozatot vagy a segítségére sietőket próbálod rábeszélni, hogy adják fel mert hamarabb vége lesz és végre alhatsz tovább, az már aljasság.
De ha ugyanezt több millió ember ellen teszi valaki, arra azért nincsenek megfelelően erős szavak.

***

If a stronger one attacks someone much weaker under your window and you don't intervene, that's simply cowardice and/or selfishness. But if you try to convince the victim or those rushing to help it to give up because it will end sooner and you can finally sleep again, that's infamy.
But if someone does the same thing against millions of people, there are not enough strong words for it.