2024. május 16., csütörtök

"Mik ezek a csúnya foltok rajtam?" * / "What are these ugly spots on me?" *

- Több mint egy hónap múlva van időpontom az orvoshoz - mondtam csalódottan.
- Olyan hamar??
- De magánorvos!
- Gondoltam, merthogy ilyen rövid a várakozás.

…azt hittem, csak viccel, de mikor mások is ugyanígy reagáltak, egy picit megdöbbentem. Így jár aki szinte sosem beteg, nincs felkészülve a valóságra.
Kaptam egy listát, hogy a következő négy napban kizárólagosan mit ehetek. Kizárásos alapon keksz lesz almával és teával…

"I have an appointment with the doctor in more than a month," I said disappointedly.
- So soon??
- But a private doctor!
- I thought because the wait is so short.

…I thought he was just joking, but when others reacted the same way, I was a little shocked. This is how someone who is almost never sick, is not prepared for reality.
I was given a list of what I could eat exclusively for the next four days. There will be biscuits with apples and tea on an exclusive basis…

A bőrgyógyász megerősítette az összes megfigyelésemet és felírt egy másik gyógyszert:
- Szteroidot nem adunk csak súlyos esetben, injekcióban. Fulladás és ilyenek esetén.
(…tudtam én hogy el kellene mennem egy konditerembe, nekik bezzeg van.)
- Reggel szedje a mostani gyógyszert, este meg az újat és amelyik hatásosabb, azt tartsa meg dupla dózisban.

The dermatologist confirmed all my observations and prescribed another medicine:
- Steroids are only given by injection in severe cases. In case of suffocation and such.
(…I knew I should go to a gym, they have plenty.)
- Take the current medicine in the morning, the new one in the evening and keep the one that is more effective in a double dose.

*

A gyógyszerész furcsán nézett.
- Na, hát emberkísérlet. Van ez így. Valaminek előre kell vinnie a tudományt. - mondtam vidáman.
Még a homlokát is összeráncolta:
- Szerintem ha nem megfelelően hat, simán hagyja el a mostani gyógyszerét és szedje ezt az újat reggel és este. Ha már elfogadható az életminősége, akkor pedig csökkentse le az adagot.

The pharmacist looked at me strangely.
- Well, it's a human experiment. It happens. Something has to move science forward. - I said cheerfully.
She even frowned:
- I think that if it doesn't work properly, you should simply leave your current medicine and take this new one in the morning and in the evening. If your quality of life is acceptable, then reduce the dose.


A szója tilos, ám az allergiagyógyszer szójalecitint tartalmaz. Okos!
Soy is prohibited, but the allergy medicine contains soy lecithin. Clever!

"Elfogadható életminőség"? Az alkohol hidegen hagy, de tilos az eper, a méz, a csokoládé, a sajt, a tojás, a mák?
A kóla??
És a morfium???
És legyen elfogadható élet ezek nélkül?

Szerencsére a cukor nincs letiltva, de a fokhagyma, na az feltétlenül!

"Acceptable quality of life"? Alcohol leaves me cold, but strawberries, honey, chocolate, cheese, eggs, poppy seeds are forbidden?
The coke??
And the morphine???
And should life be acceptable without them?

Fortunately, sugar is not banned, but garlic is definitely!





* Kontroll Csoport - Mik ezek a csúnya foltok ( Control Group - What are these ugly spots)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése