Az egyik munkatársam éppen letette a könyvet, amit olvasott, én meg - tudom, nem illik, de "még input" - beleolvastam. Valamiféle nyelvkönyvnek néztem, magyarul és angolul voltak benne kifejezések.
A konyhában - In the kitchen
- Can you lay on the table?
- Can you lay on the table?
...ennyit láttam... :D
sosem tudom meg, valójában mit is olvasott...
sosem tudom meg, valójában mit is olvasott...
***
One of my colleagues just put down the book he was reading, and I - I know it's not appropriate, but "more input" - I read it. I looked at it as some kind of language book, there were expressions in Hungarian and English.
'A konyhában - In the kitchen
- Can you lay on the table?'
...that's all I saw... :D
I never know what he actually read...
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése